Florida Video Production Company Ball Media Innovations HomeVideo Production Services for South Florida CompaniesDemo Clips for Ball Media Video ProductionAbout Us for Ball Media Video CompanyClient List for BMI Florida based companyClient Comments about Ball Media Video CompanyClient support articles for video productionsContact Ball Media Innovations Video Production Company
Expert Foreign Language Translation Services
for Video, Audio, Film & TV
Dubbing, Subtitling, Captioning & Voiceover
Spanish (Latin America)  |  Spanish (Spain)  |  French (Europe) |  French (Canadian)  |  German  |  Italian  |  Portuguese (Brazil)   |   Portuguese (Portugal)   |   Russian   |   Japanese Korean   |   Vietnamese   |   Tai   |   Dutch   |   Hungarian   |   Czech   |   Swedish  |   Turkish   |  Hebrew   |  Simplified Chinese   |  Traditional Chinese   |  Cantonese   |  Hindi and more!
video translation, foreign language translation for video and film, translating your videos to any language

Call now for a free no-obligation
consultation


Call (954) 432-1274
or
(866) 570-8612

email: info@BallMediaInnovations.com                
or use the contact form below

 



You've just found your ultimate source for language translation for:

  • Movies & TV programs
  • Business Videos
  • Training Videos
  • Documentaries
  • Anything you need translated!

... Translated into almost any language, for any market.

Our translators have served a wide variety of local, national and international clients of all types and sizes including:

Burger King Worldwide CitiBank   Herzog Contracting 
MTV 
Lionsgate  Univision ♦  Starz! Showtime MGM  

Large or small projects receive the same great service and attention!


You can count on receiving:
 
  • Competitive Pricing
  • Absolute Accuracy and Proper Nuances
  • Perfectly Timed Video & Audio Translation
  • Quick Turnaround Time
  • Top Quality Results (an effective, professional finished product)

This is true for any size project small to huge we do it all and we always give you our best!

You'll benefit from over 20 years of proven success doing an exceptional job at foreign language video & audio translation including Dubbing, Captioning, Subtitling and Voice Over projects.


Skilled & accurate translators & technicians serve you

Our teams have provided service for virtually every industry — translating video & audio for training and education, business and corporate, medical, advertising, television, movies and entertainment.

From simple topics to complex technical videos, accurate translation is critical to your success. Accuracy only happens when there's a depth of understanding of idiomatic and cultural expressions, ethnic groups, cultural norms, customs, and more...

To provide this nuanced and accurate translation we offer native speaking professional translation teams based in the country of the target language. 

So we're able to create absolute authenticity.


We're a USA based company easier for you!
                                                       
We're based in South Florida between Miami and Fort Lauderdale, and we serve clients throughout the nation, no matter where you are — conveniently and efficiently, without the delays and expenses you might experience with other video translation companies. Plus you'll receive one invoice in U.S. dollars. We also serve international clients bringing high quality video translation services.


Here's some of what we can do for you:
 
 
Video Translation

To get started with the process, our translators will translate your scripts to your chosen language. If you wish, you can review the translation prior to production. 

Dubbing - Lip-Synching

When your video has a lot of on-camera talking, we can replace the original voices with dubbed or lip-synched voices. Our people will record to match the timing of the original audio and the on-screen images.

Voiceover - UN Style

For the UN version of video foreign language translation, at the beginning of the audio a few words of the original speaker's voices are played at normal volume. Then the original sound is faded down to a slightly audible level as a new language voiceover is brought in at normal volume. As the audio proceeds, you can barely hear the original voice along with any background sounds, and the language translator's voice is featured clearly. 

By allowing the original sound to be heard, the viewer can experience the original speaker's emotions, and hear background sounds.

Voiceover - Standard Style

The original voice is fully replaced by the foreign language voice. Once mixed back with the original music and effects track, the foreign language version will be of the same overall quality of the original.

Subtitling

We can subtitle your project with translation written on the screen.

Digital Files, DVD Authoring, Duplication & Packaging

We can author your DVD's, create DVD menus, handle all your duplication needs, design DVD labeling and packaging artwork, and produce your DVD packages.  We can convert your video into PAL or SECAM. Additionally we can convert your audio to a variety of formats including .WAV, .AIF, MP3.
Call now for a free no-obligation consultation

Call (954) 432-1274 or (866) 570-8612

email: info@BallMediaInnovations.com                

or use the contact form to the right